Der Scherzkeks hat nicht zu Ende gedacht. Sonst wäre er am Ende noch zum Schluss gekommen, kommt der Krieg nach Hause, dann bleibst du auch zu Hause. Oder gehst dann auswärts essen? Wie auch immer.
PS: man kann meinen Kommentar wie folgt zusammenfassen: Die Bedrohung seiner selbst u. woher sie letztlich kommt erkennt Tier und man tut gut daran sich eher auf seinen Hund oder Geigenzähler zu verlassen denn auf d. Regierung. Zu dieser Erkenntnis komme ich wenn ich die Berichte der IAEA zum , soweit mir bekannt, größten Reaktor Europas in der Ukraine lese, bei dem ich wiederum das kleinste back up in Sachen Kühlung wähne. Ob der “Diesel” “Defibrillator” an dem der Reaktor immer mal wieder hängt, zum Hindernis beim EU Beitritt wird? Wundern täts mich nicht (Ich mein wegen dem Diesel…...)
@Buurmann: hoffe Sie schreiben ein Buch, das dürfte hochinteressant werden und für Achgut u. Leser ne Freude. Finde Übersetzungen dieser Tage allerdings nicht mehr notwendig . Besser scheint mir eine Schritt f. Schritt Anleitung wie man den Google oder nen internet Übersetzer nutzt. Hier wären meine Schritte an nicht englischsprachige Foristen: Browsereingabe könnte z.B. lauten: Translate English German, oder was auch immer, /ergibt verschiedene Übersetzer, An erster Stelle bietet Google sich zumindest bei mir als Übersetzer gleich an. dort nun passage einkopieren (Wort markieren / kopieren mit Str.+ C dann einfügen ins Übersetzerfeld mit Str.+V) und fertig. Alternativ: z.B. Reverso kostenlos runterladen, Wort markieren oder Satzteile markieren und dann mit Str+C+C Reverso samt Übersetzung aufrufen. Browser hat noch weitere Apps. Es empfiehlt sich in kleineren SChrittchen zu übersetzen,bzw. die Markierung für den gleichen Zusammenhang zu variieren, dann müsste es ziemlich gut klappen vor allem dann,wenn man wie in den meisten Fällen ein paar Schulkenntnisse doch hat, die man bei dieser Gelegenheit gleich erweitern kann. Viel wichtiger fände ich dass ein englischsprachiger surfer Achgut Artikel aufrufen kann, am besten mit einer kurzen Zusammenfassung von diesem u. jenem Artikel in Englisch.Achgut sollte zumindest teilweise in Englisch auch verfügbar sein, was die Reichweite auch betr. Patenschaften vergrößern dürfte.
Krieg! “Ich krieg dich schon.” - “Dann fang mich doch!” Krieger kriegen. Beute, immer die Weiber, jesidische: Sindschar-Gebirge 2014, Gaza-Grenze Israel 2023, Ukraine. Nehmen: Leben, Land, Sklaven, Geiseln, Raub. Kriegsindex. Kein Krieger? Keine Beute! - - - Wehr! Gewehr! Sich wehren. Bereitschaft: Reiter, Ritter. Ewige Wachsamkeit ist der Preis der Freiheit. Abschreckung. Si vis pacem para bellum. - - - Kampfbereitschaft als infrastrukturelle Dienstleistung des Staats, wie Trinkwasser- , Gesundheits-, Stromversorgung. Schutz - Vorsicht - Verzagtheit - Feigheit: sich verkriechen, kriechen: gekriegt werden. Sich ergeben, sich aufgeben. Courage, Mut. Bono animo esse. “Der Tod ist verschlungen in den Sieg. Tod, wo ist dein Stachel? Hölle, wo ist dein Sieg?”
Danke fuer den lehrreichen Artikel! @ Marcel Seiler: keiner der Sprüche kann Allgemeingültigkeit beanspruchen. Von daher läuft Ihr Kommentar ganz genauso wie der “Scherzkeks” ins Leere. Es kommt aufn Fall an. und obs tatsächlich die eigene Sache auch wäre, für die man kämpft. Genau das gilts zu prüfen zusammen mit einer Kosten Nutzen Rechnung. In einem nuklearen Streit z.B. zwischen verschiedenen Toiletten Architekturen, würd mich nicht wundern wenn d. Eine oder Andre Soldat nicht nur nicht wie befohlen hin geht sondern sogar aus Gewissensgründen die Seite wechselt. Die Sprüche passen auch nicht für den Fall wo z.B. Christen im eignen Land verfolgt werden während sie andrerseits aufgefordert werden gegen andre Christen die nicht im eignen Lande verfolgt werden zu Felde zu ziehen. Kurz: ehe man sich auf solche Sprüche bezieht, wäre zu klären wo man steht, was man nicht will und was man unter dem persönlichen Feind versteht. Die Geschichte kennt viele Fälle wo der eigentliche Feind die eigene Regierung letztlich war und dann geht keiner der Sprüche auf. Man ging dann nicht nur nicht hin, sondern wanderte rechtzeitig aus…...
“Carl August Sandburg” erinnert mich in seinem Stil sehr an “Antoine de Saint-Exupéry”... vermutlich Seelenverwandte…
Strack-Zimmermann: Russland hat vor Taurus “richtig die Hose voll” (n(ullen)-tv) Russland hat die passende Antwort, und die wird sehr sehr böse enden!!! p.s.: Ich hatte ein schönes Leben, aber denkt doch mal an Eure Kinder, ihr Schlafschafe. Die werden nur noch die Hölle erleben… unfassbar, diese Doitschen…
Der Pazifist verliert. Immer. Und seit Anbeginn der Zeit. Denn der Krieg kommt doch zu ihm. Was bleibt ihm dann, außer Moral, großen Sprüchen und die Kosten der Sieger zu tragen? Siehe Deutschland. Andere führen Krieg und wir müssen ihn bezahlen. Weil wir nicht aufhören wollen, Pazifisten zu sein.
Leserbriefe können nur am Erscheinungstag des Artikel eingereicht werden. Die Zahl der veröffentlichten Leserzuschriften ist auf 50 pro Artikel begrenzt. An Wochenenden kann es zu Verzögerungen beim Erscheinen von Leserbriefen kommen. Wir bitten um Ihr Verständnis.